• 欢迎光临走近屈原 - 汨罗屈原文化网站!
首页 > 屈学研究 > 正文

楚辞普及与宋玉研究的新境界——吴广平楚辞研究述评
2013-04-02 09:21:59   来源:   作者:鲁涛   评论:0 点击:

  (湖南理工学院《云梦学刊》编辑部,湖南 岳阳 414006)

  摘 要:吴广平迄今已出版楚辞研究系列著作七种,主编楚辞研究著作一种,参编楚辞研究著作一种,整理点校楚辞古籍两种,发表楚辞研究论文三十余篇。他的楚辞研究,将文献研究、文艺研究与文化研究相结合,在深入进行文献研究、认真钻研楚辞文本的基础上,进而运用文艺学、美学的理论与方法探索楚辞的艺术奥秘,并突破古今、中西、雅俗的传统分界,运用三重证据法,广泛吸收文献的、考古的、文化人类学的材料,在广阔的文化背景下来凸显屈宋及其辞赋的意义,在楚辞普及与宋玉研究方面取得了突出的成绩,具有基础扎实、视野宏阔、守正出新、与时俱进的治学特点。另外,他坚持给本科生和研究生开设楚辞研究课,将楚辞研究与人才培养相结合,培养了一批热爱楚辞、研究楚辞的人才。

  关键词:吴广平;楚辞;研究;述评

  吴广平自1982年开始发表楚辞研究论文,迄今已出版楚辞研究系列著作七种[1],主编楚辞研究著作一种[2],参编楚辞研究著作一种[3],整理点校楚辞古籍两种[4],发表楚辞研究论文三十余篇。他的楚辞研究,将文献研究、文艺研究与文化研究相结合,在深入进行文献研究、认真钻研楚辞文本的基础上,进而运用文艺学、美学的理论与方法探索楚辞的艺术奥秘,并突破古今、中西、雅俗的传统分界,运用三重证据法,广泛吸收文献的、考古的、文化人类学的材料,在广阔的文化背景下来凸显屈宋及其辞赋的意义,在楚辞普及与宋玉研究方面取得了突出的成绩,具有基础扎实、视野宏阔、守正出新、与时俱进的治学特点。另外,他坚持给本科生和研究生开设楚辞研究课,将楚辞研究与人才培养相结合,培养了一批热爱楚辞、研究楚辞的人才。

  一、文献、文艺、文化三者并重

  在一次接受访谈中[5],吴广平先生曾说过,他走上楚辞研究这条道路可以说是一种宿命。他父亲没有多少文化,却赐给其嘉名广平。读大学后,他读到中国最古老的词典《尔雅》,发现里面解释说:“广平曰原。”觉得父亲给他取的这个名字和古老的诗人屈原的名字是息息相通的。吴广平的老家是湖南汨罗,而那正是诗人屈原投江的地方。从小就看到故乡的人划龙舟、包粽子,讲述屈原传奇的故事,这成了他永远也抹不去的童年记忆。读大学时,他发现有学者考证屈原是苗族,又有学者考证屈原是黎族,不同意,于是写了一篇论文《屈原不是少数民族》反驳这些观点[6]。没想到文章发表后,受到众多老专家的肯定,《新华文摘》还将其作为“关于屈原族别和屈赋所用语言的族属问题”之争中的一派代表作了重点介绍[7]。大学毕业时他撰写的毕业论文是考证《楚辞》中《大招》的作者与创作时代,专门向老一辈楚辞学家郑文教授献疑的[8],楚辞学家姜书阁教授称赞此文“逐条加以辩驳,论证有力”[9]。他酷爱楚辞,并不因其艰深古奥而视为畏途,相反却更加激发了他的阅读研究兴趣。他说他每次读楚辞,都按捺不住自己内心的激动。1995年,他开始给本科生开设楚辞研究选修课,教学的需要促使他阅读从古到今的楚辞研究名家名著,并从纷纭复杂的学术观点中理出头绪,提出己见。刚好这时岳麓书社编辑出版“古典名著今译读本”丛书,吴泽顺先生约他撰写了《白话楚辞》,这是一部《楚辞》全注全译本,1996年5月出版。出版后,不仅受到广大读者的普遍欢迎,也受到学术界的高度评价[10]。中国屈原学会副会长潘啸龙教授致信作者称:“《白话楚辞》的一大特色,不仅在对‘文革’以前、上溯至汉的注家胜解多所吸收,而且在仔细审辨的基础上对当代注家及研究者的新说大胆称引,从而达到了较能全面反映古今研究楚辞成果及进展的境地。您博览广搜,下力勤矣;取舍审辨,识见亦敏锐矣!整个注解,显示了新进学者的旧学功底之厚,亦足令老学究刮目相看。”中国屈原学会副会长周建忠教授和汤漳平教授主编的《楚辞学通典》认为:“该书注译特点为:一、注释详尽,便于阅读;二、大量引用学术界最新成果,并详细注明出处;三、介绍各家之说,同时亦表明自己的见解。”[11]2001年4月,他撰写的《楚辞》注译本作为“国学基本丛书”本之一由岳麓书社出版,此书2004年5月又出版了修订重印本[12]。中国屈原学会荣誉会长、浙江大学楚辞学研究中心主任崔富章教授在《楚辞书录解题》一书中称此书“注意汲取前人的注解成果,取舍审辨,亦不乏新知新见。”[13]2006年,岳麓书社出版“国学经典图文系列”,吴广平校注的《楚辞图文本》是首批出版的四种著作之一[14]。2008年1月,又撰写出版49万字的《楚辞全解》,作为“古典名著标准读本”之一,由岳麓书社出版。该书是一部屈原、宋玉全集校注汇评本。全书由题解、原文、注释、韵部、译文、集评六大板块组成。出版后,楚辞学者、台湾国立彰化师范大学国文系苏慧霜博士发表长篇书评对此书给予了较高评价[15]。2011年8月,岳麓书社又出版了吴广平注译的“古典名著阅读无障碍本”《楚辞》。除《楚辞全解》外,吴广平撰写的白话本、国学本、图文本、无障碍本《楚辞》均很畅销,都一再重印,为《楚辞》的普及做出了较大的贡献。

  宋玉是战国晚期楚国著名的辞赋作家,历来与屈原并称,同被敬奉为“中国文学之祖”,受到中国历代文人的尊崇与膜拜。但20世纪受疑古思潮的影响,宋玉的作品几乎全部被怀疑为伪作;受权威学者的宰制和主流话语的阉割,宋玉甚至被改塑、丑化为一个“无耻小人”、“可耻叛徒”。这导致人们丑化宋玉的形象,贬抑宋玉的人格,剥夺宋玉的作品,曲解宋玉的思想,从而冷落、歧视了这位中国文学之祖。吴广平认为必须改变这种状况。因此,他校注了《宋玉集》(岳麓书社2001年出版)[16]、撰写了《宋玉研究》(岳麓书社2004年出版)[17]、《宋玉集校注汇评》(与《屈原集校注汇评》合为《楚辞全解》一书,岳麓书社2008年出版),与史新林合作主编了《徜徉宋玉城》(湖南人民出版社2011年出版)。

  吴广平先生校注的《宋玉集》、撰写的《宋玉研究》,受到楚辞学界众多专家的高度评价。

  崔富章教授的《楚辞书录解题》用了整整四页篇幅详细介绍吴广平校注的《宋玉集》,认为此书:“辨章学术,考镜源流,极具文献价值。”[18]

  中国屈原学会常务理事、宋玉研究专家金荣权教授在《百年宋玉研究综论》一文中说:“2001年,吴广平著成《宋玉集》,该书由岳麓书社出版,42万字。此书收录了历史上署名宋玉的作品17篇,包括作者认定的属于宋玉的作品《九辩》《招魂》《风赋》《高唐赋》《神女赋》《登徒子好色赋》《对楚王问》《笛赋》《大言赋》《小言赋》《讽赋》《钓赋》《御赋》等l3篇,作为附录又收了尚有争议的《舞赋》《微咏赋》《高唐对》《郢中对》等4篇。对所收的全部作品作了详尽的解题、注释、翻译。此书是目前为止我们能见到的收录宋玉作品最多的一部著作,其题解与注释最大的长处是:充分融入了现当代楚辞界的研究成果和个人的研究所得,在学术的信息量、考证的精细度、注解的详尽度等方面,都超过以前的著作。”[19]

  中国屈原学会副会长汤漳平教授说:“2001年,吴广平先生的《宋玉集》校注本(岳麓书社2001年8月版)问世,作者以其严谨、细致、认真的态度,在当代的宋玉研究中,提供了一个可信度极高的版本,我们甚至可以说它是具‘里程碑’意义的成果(此书2004年出版了增订修改本)。”[20]

  一位网名叫“遗珠网”的先生,在其和讯博客上发表一篇名叫《探骊格》的长篇评述楚辞学著作的文章,文中评述的第499部楚辞学著作是《宋玉研究》,认为:“本书在其《宋玉集》的基础上对宋玉及其作品做了进一步研究,但思辩更为严密、材料更为翔实、结论更为圆融,是目前宋玉研究的必读书和入门书。”[21]

  中国屈原学会代会长方铭教授说:“在宋玉研究方面,吴广平《宋玉研究》是一部全面系统地研究宋玉的专著。该书分为‘生平与著述’、‘继承与融会’、‘成就与地位’三编,对宋玉的姓字故里、生卒年代、著述真伪等问题进行了细致的考辨,对宋玉与儒家、道家、纵横家及神巫文化的关系做出了深入的分析,对宋玉在赋史上的地位与对赋体文学的贡献给予了崇高的评价,引证详密,视野开阔,对宋玉研究领域中的诸多悬而未决的问题提出了令人信服的见解。”[22]

  中国辞赋学会副会长何新文教授说:“吴广平《宋玉研究》(岳麓书社2004年版),结合历史文献、考古发掘及古今已有的研究成果,论辩宋玉辞赋及其姓字宅墓、生卒年代、行止交游、著述真伪等问题,指出宋玉是赋体文学的开山祖师,是感伤主义、梦幻主义、艳情文学、山水文学、游戏文学的开山祖师,全面而有新意地评述了宋玉的成就及其在文学史的地位。”[23]

  吴广平校注《楚辞》和《宋玉集》,颇多发明。如《楚辞·大招》:“永宜厥身,保寿命只。”其中“厥”字,通行的《楚辞》注本释作第三人称代词,但如此训释,与招魂系招魂者说话给被招者听的语境不合。吴广平将“厥”释作第二人称代词[24],后来徐广才、张秀华两位博士引述出土文献材料证明此说至确[25]。又如宋玉《高唐赋》:“其鸣喈喈,当年遨游。更唱迭和,赴曲随流。”杨义《楚辞诗学》据其中“当年”二字,认为赋中带有回忆口吻,因而断定《高唐赋》为宋玉晚年作[26]。吴广平指出,“当年”一词并不见于先秦典籍,杨说误,然后引用清人王引之、朱珔的解释,指出“年”为“羊”之误,此“当年”应作“当羊”,“当羊”即“尚羊”,后世书作“徜徉”,为叠韵词,与它后面的“遨游”义近,皆游戏之意[27]。这一结论当然是令人信服的,因而受到傅杰教授的称引[28]。

  吴广平的许多楚辞新见被学术界采纳。如他关于宋玉著述的考证成果,被程毅中、刘跃进、周建忠、莫道才、踪凡等先生采纳[29]。考辩《神女赋》乃“王梦”非“玉梦”的观点,被杨明、叶舒宪、黄金明等学者采纳,杨明教授还撰写专文进一步论证[30]。赵敏俐教授和谭家健教授主编的《中国文学通论(先秦两汉卷)》之“研究书目举要”、潘啸龙教授与蒋立甫教授合著的《诗骚诗学与艺术》之“主要参考书目”、方铭教授著的《战国文学史论》之“主要参考文献”、汤漳平教授评注的《楚辞》之“参考、引用书目举要”,均列入了吴广平的楚辞研究著作。程本兴先生的《创新大师宋玉》、《宋玉文化——一笔珍贵的历史遗产》等论文的主要观点与材料均采自吴广平的《宋玉研究》[31]。梁颂成教授主编的《屈原与武陵文化》一书,其中周尚义教授负责撰写的上编第二章第三节中的“宋玉对屈原辞赋的继承与创新”部分(第123-140页),系根据吴广平有关成果改写而成[32];周尚义教授负责下编第一章的“宋玉作品今译”,也明确表明:“宋玉是受屈原楚辞创作影响之第一人,但其作品的著作权问题,历来争议很大。这里,我们依据湖南科技大学吴广平教授《宋玉研究》经过缜密考证所定下的篇目进行今译。……今译底本亦采用吴广平校订《楚辞全解》(岳麓书社2008年1月版)宋玉作品部分(引者按:包括宋玉14篇作品),个别文字有译者不同看法。”[33]《微咏赋》《御赋》等宋玉作品的翻译,亦采自吴广平的译文。吴广平的宋玉研究成果还被教科书所吸收。王澧华教授主编的“商务馆对外汉语专业本科系列教材”《中国古代文学》,其中上册第二卷第一章之“宋玉及其《高唐赋》、《神女赋》”[34],就是吴广平执笔撰写的。

  华东师范大学中文系终身教授、博士生导师胡晓明先生选编的《楚辞二十讲》,全书选讲了梁启超、王国维、钱穆、闻一多、游国恩、姜亮夫、梁宗岱、汤炳正、陈世骧(美籍华人)、王锡荣、刘纲纪、萧兵、潘啸龙、黄灵庚、杨义、葛晓音、许结、吴广平、金荣权、王德华(以年龄大小为序)等海内外二十位楚辞研究专家的研究成果,其中第十五讲专题介绍了吴广平的成果[35]。

  吴广平是中国屈原学会常务理事,中国辞赋学会理事,湖南省屈原学会副会长,湖北省宜城市宋玉研究学会名誉会长,湖南省临澧宋玉研究会首席顾问。他热爱屈宋及其辞赋,为推动屈宋及其辞赋研究而不遗余力。他参与策划了2007年溆浦屈原学术研讨会、2010年襄樊宋玉国际学术研讨会等楚辞研讨会;他积极协助程本兴先生主编出版了《宋玉及其辞赋研究——2010年襄樊宋玉国际学术研讨会论文集》;他主持了《中国韵文学刊》的“宋玉研究”专栏;他推介了港台许多楚辞学者的文章到大陆发表。

  二、楚辞研究与人才培养并重

  吴广平先生是一位深受学生爱戴的大学教师[36],曾荣获“湖南省普通高校青年骨干教师”、“湖南省优秀教师”、“湖南省首届普通高校教学奉献奖获奖教师”、“湖南省优秀研究生导师”、湖南科技大学“首届师德标兵”、“首届十佳授课教师”、首届和第二届“十大魅力教师”、“第三届教学名师”等荣誉称号。他于1995年和2004年分别开始给本科生和研究生开设楚辞研究课,认真指导本科生和研究生学习和研究楚辞。他先后指导楚辞研究硕士学位论文4篇:王慧《楚辞神话意象研究》、费康亮《〈红楼梦〉对屈宋辞赋的接受研究》、陈天佑《礼制视野下的屈宋辞赋研究》、姚蓓《先唐宋玉研究史论》。另外,他指导彭安湘撰写的硕士学位论文《〈古文苑〉辞赋研究》和袁心澜撰写的硕士学位论文《先秦诗歌中的自然灾害母题与意象研究》,也较多地涉及了屈宋辞赋。彭安湘的硕士学位论文《〈古文苑〉辞赋研究》还被评为2010年湖南省优秀硕士学位论文。

  注释:

  [1]吴广平撰写出版的楚辞研究系列著作七种是:⑴《白话楚辞》,“古典名著今译读本”之一,36万字,岳麓书社,1996年5月第1版。⑵《楚辞》,“国学基本丛书”之一,36万字,岳麓书社,2001年4月第1版,2004年5月出版修订本。⑶《楚辞图文本》,“国学经典图文系列”之一,21万字,岳麓书社,2006年7月第1版。⑷《楚辞全解》,“古典名著标准读本”之一,49万字,岳麓书社,2008年1月第1版。⑸《楚辞》,“古典名著阅读无障碍本”之一,35万字,岳麓书社,2011年8月第1版。⑹《宋玉集》,“集部经典丛刊”之一,42万字,岳麓书社,2001年8月第1版。⑺《宋玉研究》,29万字,岳麓书社,2004年9月第1版。

  [2]吴广平、史新林主编:《徜徉宋玉城》,“安福临澧文化丛书”之一,50万字,湖南人民出版社2011年11月第1版。

  [3]吴广平参编了中共汨罗市委、汨罗市人民政府、中南大学文学院主编的《湘风楚韵——屈原文化特色读本》,负责其中的“屈原辞今译”部分,中国文联出版社2012年6月出版,第159-206页。

  [4]吴广平整理点校的楚辞古籍两种是:⑴(宋)朱熹《楚辞集注》,岳麓书社,2013年1月出版。⑵(清)王闿运《楚辞释》,岳麓书社,2013年3月出版。此两书均纳入国家出版基金项目“湖湘文库”丛书。

  [5]吴投文:《青年楚辞学者吴广平访谈录》,《湘潭研究》2007年第1期。

  [6]吴广平、张伯传:《屈原不是少数民族》,《吉首大学学报》1982年第2期。

  [7]《新华文摘》1984年第4期发表的《一年来若干文艺问题讨论综述》一文第五部分《关于屈原族别和屈赋所用语言的族属问题》、杭州大学主办的《语文导报》1986年第7期发表的陈军的《近年来〈楚辞〉研究情况综述》一文“微观研究上的新突破”部分第2点“屈原族别的探讨”均予以介绍。

  [8]吴广平:《〈大招〉非作于汉代考——敬向郑文先生献疑》,《湘西自治州教师进修学院院刊》1984年第1期。

  [9]姜书阁:《“屈原赋二十五篇”臆说》,《湘潭大学学报》1985年“语言文学增刊”第15页。

  [10]参见夏昭炎:《后生可畏——读吴广平〈白话楚辞〉印象》,《湘潭师院报》1997年9月20日。

  [11]见周建忠、汤漳平主编《楚辞学通典》(《楚辞学文库》第四卷)之“《白话楚辞》”词条,湖北教育出版社,2003年版,第535页。

  [12]参见陈靖武《国学研究的又一丰硕成果——评吴广平注译的〈楚辞〉》,《湘潭师范学院学报》(社会科学版) 2001年第6期;李德辉《看似寻常最奇崛——评吴广平先生注译〈楚辞〉》,《沧州师范专科学校学报》2006年第1期。

  [13]崔富章:《楚辞书录解题》,上册,高等教育出版社2010年1月第1版,第360页。

  [14]参见彭安湘《文学经典的阅读诱惑——读吴广平先生校注〈楚辞图文本〉》,《人民铁道报》2007年1月5日B2版“读书”副刊。

  [15]见苏慧霜:《奇文解楚骚,妙理注宋赋——吴广平〈宋玉研究〉〈楚辞全解〉评介》,载2008年7月出版的台湾《东海大学文学院学报》第49卷。另参见周兴杰:《知人论世 以心换心——评吴广平先生的〈楚辞全解〉》,《襄樊学院学报》2009年第3期;艾初玲:《“三重证据法”演绎下的楚辞研究——读吴广平先生撰〈楚辞全解〉》,《艺海》2009年第3期。

  [16]参见陈靖武《旧学功底新学气象——吴广平先生校注的〈宋玉集〉简介》,全国古籍整理出版规划领导小组办公室编《古籍整理出版情况简报》2002年第5期;何流《颇有王逸之风——读吴广平研究宋玉的作品有感》,http://www.ilf.cn/Art/15872_2.html,2009-5-11;陈子成《网罗天下资料精雕细琢文集——漫谈吴广平先生校注的〈宋玉集〉》,《襄樊文学》2003年第3-4期合刊。

  [17]参见李德辉《评吴广平先生著〈宋玉研究〉》,全国古籍整理出版规划领导小组办公室编《古籍整理出版情况简报》2005年第5期。邓新跃《多维视角下古代作家个案研究的新创获——评吴广平先生著〈宋玉研究〉》,《贵州文史丛刊》2005年第3期。李德辉《一部全面系统、宏富精深的学术力作——评吴广平先生著〈宋玉研究〉》,《理论月刊》2005年第6期。

  [18]崔富章:《楚辞书录解题》,上册,高等教育出版社,2010年版,第361页。

  [19]金荣权:《百年宋玉研究综论》,《江汉论坛》2009年第2期。

  [20]汤漳平:《出土文献对宋玉研究的影响》,《中州学刊》2012年第2期。

  [21]遗珠网:《探骊格》,见yizhuone.blog.hexun.com/36539301_d.html 125K,2009-9-17。

  [22]方铭、牟颖、余霞:《2008-2009年屈原及楚辞研究综述》,《云梦学刊》2011年第3期。

  [23]何新文:《新世纪十年:古代赋学研究的繁荣与趋向》,《湖北大学学报》2012年第2期。

  [24]吴广平注译:《楚辞》,岳麓书社,2001年版,第248页。

  [25]徐广才、张秀华:《〈大招〉校考四则》,《北方论丛》2009年第2期。

  [26]杨义:《楚辞诗学》,见《杨义文存》第七卷,人民出版社,1998年版,第35-36页以及第686页。

  [27]见吴广平校注《宋玉集•前言》,岳麓书社,2001年版,第31-32页;《宋玉研究》,岳麓书社,2004年版,第294-296页。

  [28]参见傅杰:《“抬轿人”和“坐轿人”如何对话——20世纪的义理与考据之争》,《文汇报》2003年3月30日第8版《学林》专栏第688期。

  [29]程毅中:《先秦两汉的杂赋与小说〈宋玉子〉》,《中国文化》2009年第1期;跃进:《〈文选〉中的骚体(下)》,《古典文学知识》2010年第5期;周建忠、汤漳平主编《楚辞学通典》(《楚辞学文库》第四卷)之“宋玉”词条(周建忠撰写),湖北教育出版社,2003年版,第2-3页;莫道才:《宋玉赋的作者问题及其文学史处理的思考》,《中国韵文学刊》2011年第4期;踪凡:《赋源新论》,《清华大学学报》(哲学社会科学版)2010年第4期。

  [30]杨明:《是谁梦见了巫山神女——关于宋玉〈神女赋〉的异文》,见《汉唐文学研赏集(复旦大学中文系教授荣休纪念文丛•杨明卷)》,上海古籍出版社,2010年版,第172-184页;叶舒宪:《高唐神女与维纳斯》,陕西人民出版社2005年版,第438页;黄金明:《论曹植〈洛神赋〉的寓意》,《文艺理论与批评》2005年第3期。

  [31]程本兴:《创新大师宋玉》,《世纪行》2008年第6期;程本兴:《宋玉文化——一笔珍贵的历史遗产》,《湖北社会科学》2008年第7期。

  [32]梁颂成主编:《屈原与武陵文化》,中南大学出版社,2011年版,第123-140页。

  [33]梁颂成主编:《屈原与武陵文化》,中南大学出版社,2011年版,第376-377页。

  [34]王澧华主编:《中国古代文学》,上册,商务印书馆,2007年版,第171-182页。

  [35]胡晓明选编:《楚辞二十讲》,华夏出版社,2009年版,第261-296页。

  [36]参见宋德发《如何成为“魅力四射”的大学老师?——“三喜牌教授”吴广平访谈录》,见宋德发主编《文学名师谈教学》,湘潭大学出版社,2012年版,第131-137页;陈晋琼《感谢有你——写给吴广平教授》,《湘潭城市报》2008年10月13日B5“美文•校园专版”;曾小宴《永不褪色的印象》,《风雅》2009年第2-3期合刊;张臻《你就是我的风景——吴广平老师印象》,《科学与人文》2012年第3期。

  基金项目:湖南省哲学社会科学基金基地委托项目“当代著名楚辞专家述评”(项目编号:11JD29);湖南省哲学社会科学基金重大研究项目“当代屈原学史研究”(项目编号:12WTA38)。

  作者简介:鲁涛(1979-),男,湖南平江人,湖南理工学院《云梦学刊》编辑部编辑、讲师,湖南师范大学历史文化学院博士研究生,主要研究方向为中国现代思想史、楚辞学史。

  (注:本文原载中国人文社会科学核心期刊、中国人文社科学报核心期刊、全国百强社科学报《云梦学刊》2013年第2期“屈原研究”专栏,第48-52页。)

相关热词搜索:楚辞 普及 宋玉

上一篇:充溢着田野考古的芬芳——刘石林楚辞研究述评
下一篇:弟兄共同治楚骚

分享到: 收藏