• 欢迎光临走近屈原 - 汨罗屈原文化网站!
首页 > 屈学园地 > 正文

从《史记.屈原列传》中探求屈原事迹
2011-12-27 15:40:49   来源:   作者:张中一   评论:0 点击:

  关键词:屈原;名平;左徒;渔父;三闾大夫;

  内容提要:屈原列传是汉代司马迁为屈原立的传记,可惜后人望文生义一直无人读通过,读出一些常识性的错误,使屈原事迹流变,把一个事迹本来很清楚的人物变成了扑朔迷离的人物。战国晚期的“屈原”并没有得姓,姓产生于秦始皇统一中国建立户籍制度时,比屈原生存的时代要早半个世纪。当时的人是没有“名字”的,文献上的“名”是 “文字”的专称,因此屈原当时是没有名字的,只有“号”。他“号”什么,无文献记载。楚国无左徒、三闾大夫官职的设置,“入则”和“出则”不指屈原出入期廷,它指出入采邑,即楚黔中郡采邑。“国事”在此不指国家大事,它指黔中郡采邑大事。从《屈原列传》的屈原事迹来看,屈原是黔中郡人,并非是朝廷官员。

  汉代历史学家司马迁在《史记》中编撰了《屈原贾生列传》,简略的记载了屈原事迹。由于流传两千多年,“今本《史记.屈原列传》中所引的《离骚传》,并非原本《史记》所固有,乃后人窜乱之文;而且由于窜乱者学识卑劣,以致前后矛盾,文理不通,历代学人,咸受其累。……就今本《屈原列传》而言,由‘离骚者,犹离忧也……’到“虽与日月争光可也”,由‘虽放流,……’到‘岂足福哉’这两段文字,都是后人割取《离骚传》语窜入本传者。”剃除这两段文字,才是《史记.屈原列传》正版。[1]本文以校核的《屈原列传》为模本,深入探讨《屈原列》所载的屈原事迹。

  屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻強志,明于治乱,娴于辞令。入则

  与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。

  一,所谓“屈原者”并不指姓屈名原的人,因为战国晚期中国还没有“姓”的产生,所有的人并没有名字,只有称号。秦始皇统一中国后,建立了中国第一个中央集权的朝廷,为了统治的需要,在全国建立了户籍制度,凡是在秦代版图内的中国人都必需登记造册,盖时才出现以地名、官名、职业名、氏族名为“姓”,姓氏才合二为一。[2]屈原作品中有“姓”字的出现,它指“百官或民众”,不指“姓氏”。屈原早秦始皇统一中国建立户籍制度半个多世纪,他不可能有“姓”,更不可能姓“屈”。“屈原”这两个字最早出现在《卜居》和《渔父》中,被后人误作姓屈名原的人。其实,先秦时代的人名只用一个单音节词称谓,比如“尧、舜、禹、汤、武……”,谁也不知道他们姓什么?带有姓的名称都出现在秦始皇建立户籍制度之后的秦代末年至西汉早期,屈原不可能例外。“屈原”这两个字在先秦时代不是词组,它包含了“屈”、“原”两个单词各自的词义。屈,治理,制服。《诗.鲁颂.泮水》:“顺彼长道,屈此群丑。”原,推其根源。即探求事物发展的起源和归属。“屈原者”是指“治理战乱探其根原和归属的人”,并不指屈原这个人。汉代人约定俗成,强令他姓屈名原。二,“名平”,不指屈原的名字叫“平”。因为先秦时代的“名”不指人的名字,它指“文字”,引申义为记载。《仪礼.聘礼》:“百名以上书于策,不及百名书于方。”平,平定战乱。《诗.小雅.常棣》:“丧乱既平,既安且宁。”“名平”的原意指“文献记载他是平定战乱的人。”三,“楚之同姓也”,不指屈原与楚王同姓。因为战国晚期楚王与屈原都没有得姓,又怎么会同姓呢?秦始皇建立户籍制度后,史学家令楚王姓熊,屈原姓屈,并不同姓。楚,在此表述楚国。之,往,去。指去楚黔中郡楚秦边境。同,聚集。姓,民众。这句话的原意是“楚国去黔中郡边境聚集民众抗秦的人。”四,“为楚怀王左徒”并不指屈原是楚怀王左徒,因为楚国并没有“左徒”官职的设置,楚国的官职只用一个单音词表述,如“敖”,楚国武官的称谓,“令”,楚国大臣的称谓;“尹”,“官”的通称。屈原作品中的官仅见“桂”,《离骚》中有“菌桂”,它指黔

  中郡、郡官”……。 “左徒”不是楚国官名,它包含两个单词各自的词义。1983年3月,在山东省莒南县小窑大队发现了1件青铜戈。戈稍残,援长13.2、内长6.6、胡残长5厘米。阑侧三穿,上穿呈半圆形,下两穿呈竖长方形。直内一穿,呈矛头形。铭在胡上,阴文"左徒戈"三字,[3]有学者认为:“此为楚某一左徒之戈。年代约为战国晚期。然而,山东莒南在春秋至战国晚期一直是齐国的版图,从所出土的阑侧有三穿的“左徒戈”造型来看,是典型的春秋晚“齐式戈”,从伴随出土的印纹硬陶器来看也可以证实它的年代早到了春秋晚期。从文字考释来看,“左 ”,方位名。与“右”相对。面向南则东为左,面向北西为左。古时常以东为左;席位以左为尊。《诗.唐风..有杕之杜:“有杕之杜,生于道左。”指道之东。莒南在齐国东境,东临大海,方位以“左”相称。“徒”,步兵。《诗.鲁颂.閟宫》:“公徒三万。”《左传》隐九年:“彼徒我车,惧其侵轶我也。”“戈”,我国青铜时代步兵使用的主要兵器。“左徒戈”的原意为“齐国东地步兵使用的兵器戈”,没有“某一个左徒官员使用的戈”的含义。现代屈学界有人用山东省莒南县小窑大队发现的“左徒戈”来证实楚国存在“左徒官职”,显然在“逆风捉影”,搞得屈学界同仁坚信楚国有“左徒”官职的设置,认为屈原任“左徒”是铁板钉钉的事了。可是,齐国出土的春秋晚期“左徒戈”并不表述“此为楚某一左徒之戈”的含义,只表述了“齐国东地步兵使用的兵器戈”。它与《屈原列传》中的“左徒”(东地兵)没有瓜葛。《史记.楚世家》:“二十七年,使三万人助三晋伐燕。复与秦平,而入太子为质于秦。楚使左徒侍太子于秦。”《申春传》:“黄歇受约归楚,楚使歇与太子完入质于秦。”后人认为“楚使左徒侍太子于秦”与“楚使歇与太子完入质于秦”是同一件事情,“左徒”即“黄歇”。可是《楚世家》所述的“使左徒侍太子于秦“”是指“差使东地兵护卫太子于秦”,并没有具体说是哪一位官员。《申春君》传是黄歇个人的传记,《传》中没有说他任楚国左徒官职,只说了“楚使歇与太子入质于秦。”“歇与太子”同是“入质”的人质。谁护送他们去呢?左徒(东地兵)。可知黄歇并不是“左徒”,他是高于“东地兵(左徒士卒)的官。可见楚国并无“左待官职”的存在。“为楚怀王左徒”的原意是 “是楚怀王时期留下的东地步兵。”五,“博闻强志”并不指屈原是个“博闻强志”的人。博,局戏,通“簙”,如“六博”也。此指战局。闻,声所至,传布。强,本作“彊”,指黔中疆域。志,立志,指收复黔中的志向。这句话的原意指“战事扩展黔中立志抗秦。”六,“明于治乱”它的原意指“光复广大黔中治理战乱。”七,“娴于辞令”不指屈原“善于文辞。”娴,防御,捍卫。通“闲”。于,尊显,广大。辞,言辞,引申为盟约。令,法令。这句话的原意指:“捍卫广大边境盟约条款法令”。八,“入则与王图议国事”,并不指屈原“出入朝廷与楚王图议国事。”因为屈原根本就不是朝廷官员,不可能出入朝廷,更不可能与王一起议国事。入,受纳。《战国策.秦》四:王资臣万金西游,听之韩魏,入其社稷之臣于秦。”则,采邑。《周礼.春官.大宗伯》:“五命赐则。”《注》:“则,地未成国之名。”此指楚黔中郡采邑,因被秦占领一半以上,地未成国属,故称则。与,援助。《战国策.秦》一:“楚攻魏,张仪谓秦王曰:不如与魏以劲之。”王,成就王业,并不指楚王。国,不指楚国,因为先秦时代的楚国只称楚,书面语不称楚国。先秦时代所谓的“国”,都指一个个地域,并不指国家。这里的“国”是指黔中地域。这句话的原意是“受纳黔中采邑援助地方成就王业图议黔中采邑驻守的事。”九,“出则接遇宾客,应对诸侯。”不指屈原出入朝廷接待宾客,应对诸侯。”出,产生,发生。则,采邑。接,会合。遇,相逢,不期而会。宾,归服,顺从。客,旅居他乡。应,应和,应付。对,对手。诸侯,古代对中央集权所分封各国国君的统对。这句话的意思是:“发生采邑重大变故会合相逢顺从的外来民众,应付对手诸侯侵略。”十,“王甚任之”,不指“楚王非常信任它”,而指“成就王业非常保举他们。”

  我们把注释的内容串联起来:

  “治理战乱探求根源和归属的群体,文献记载是平定战乱的人。楚国派去黔中郡聚集百姓抗秦的人,是楚怀王时期的东地兵。战局黔中疆域立志抗秦复黔,光复广大黔中治理战乱,捍卫广大边境盟约条款法令。受纳黔中采邑援助地方成就王业、图议黔中采邑驻守的事,使用产生号召法令;发生采邑重大变故时会合相逢顺从的外来民众,应付对手诸侯侵略。成就王业非常保举他们。”

  从《屈原列传》第一段内容来看,我们知道屈原不是一个的名称,而是一个群体的称谓。屈原事迹简介是楚黔中群抗秦群体的简介,屈原群体活动的地域在楚黔中郡采邑,特殊贡献是这个群体领导黔中郡民众抗秦复黔战役。

  上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定。上官大夫见而欲夺之,屈平不与。因谗之曰:“王使屈平为令,众莫不知,毎一令出,平伐其功,以为‘非我莫能为也’。”王怒而疏屈平。

  一,楚国没有上官大夫官职,这个“上官大夫”包含四个单词各自的词义。上,方向词,南向,边旁。《左传》僖二四年:“瑕甥郤芮不获公,乃如河上。”此指楚国江南黔中郡边旁方位。官,官员。大,广大。夫,力役,劳役。与,援助。之,代词。指代边境。同,聚集。列,众多。这句话的原意是:“边境官员广大劳役援助这里聚集众多兵力。”二,争,决胜负。宠,荣耀。而,所以。心,思想、意念,感情的通称。害,伤害,杀害。其,代词,指黔中边境。能,形状。通“态”,指形势。这句话的原意是:“竞争荣耀因此想杀敌边境攺变抗秦形势。”三、使,差使。造,到,去。为,援助。宪,布告。令,法令。此指边境抗秦法令。这句话的原意是:“楚怀王差使治理战祸根源和归属的人到边境援助抗秦公布法令。”四,“屈平”不是屈原的名字,它包含两个单词各自的词义。指“治理战乱平定敌侵。”这句话的原意是:“治理战乱平定边境敌侵法令属草拟稿子尚未定型。”五,见,“现”的原文。夺,强取。之,代词,指法令。这句话的意思是:“边境官员广大劳役出现因此想强行实施抗秦法令。”六,不,没有。与,援助。这句话的原意是:“治理战乱平定边境没有法令援助。”七,谗,说别人坏话。这句话的原意是:“因此谗言去边境抗秦的人说。”八,莫,谋画。通“谟”。知,执政,执掌。伐,援助。我,合成字。由“撇”、“手”、“戈”组合,原意指“屋檐下藏着一个手执干戈的人”,引申义为“伏兵”。这句话的原意是:“怀王差使民众治理边境平定敌侵援助抗秦的法令,大众谋画没有掌握使用,每一项法令出台,平定征讨敌侵边境大众功劳,使用法令援助“不是伏兵谋画边境形势援助的”功劳。九,王,成就王业。怒,形容气势强盛,猛烈。疏,分开。这句话的原意是:“成就王业气势强盛因此分开兵力治理边境平定敌侵。”

  我们把注释的内容联起来:

  边境官员广大劳役援助这里聚集众多兵力。竞争荣耀因此想杀敌边境攺变抗秦形势。楚怀王差使治理战祸根源和归属的人到边境援助抗秦公布法令。治理战乱平定边境敌侵法令属草拟稿子尚未定型。边境官员广大劳役出现因此想强行实施抗秦法令。治理战乱平定边境没有法令援助。因此谗言去边境抗秦的人说。怀王差使民众治理边境平定敌侵援助抗秦的法令,大众谋画没有掌握使用,每一项法令出台,平定征讨敌侵边境大众功劳,使用法令援助“不是伏兵谋画边境形势援助的”功劳。成就王业气势强盛因此分开兵力治理边境平定敌侵。

  这一段的内容表述了楚国在黔中郡边境驻有很多伏兵,治理边境,并且拟定了边境伏兵的法令,保持边境的稳固形势是法令的要旨。

  屈平疾王听之不聰也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁忧思而作《离骚》。

  这段文字的大意是:“治理边境平定战乱快速成就王业的人去到治理边境没有动情,谗言法令到边境遮盖光明,歪曲法令到边境伤害公正,并连的农民去边境抗秦没有法度啊,故人忧愁忧思于是作《离骚》记载这段历史。

  这一段提示了作《离骚》的原因,并表述了作者是黔中郡的故人。

  屈平既绌,其后秦欲伐齐,齐与楚从亲,惠王患之,乃令张仪佯去秦,厚币委质事楚,曰:“秦甚憎齐,齐与楚从亲,楚诚能绝齐,秦愿献商於之地六百里。”楚怀王贪而信张仪,遂绝齐,使如秦受地。张仪诈之曰:“仪与王约六里,不闻六百里。”楚使怒去归告怀王。怀王怒,大兴师伐秦。秦发兵击之,大破楚师于丹淅,斩首八万,虏楚将屈匄,遂取楚之汉中地。怀王乃悉发国中兵以深入击秦,战于兰田。魏闻之,袭楚王至邓。楚兵惧,自秦归。而齐竟怒不救楚,楚大困。

  既,都。《庄子.应帝王》:“吾与汝既其文,未既其实。”绌,缝。《史记.赵世家》:“黑齿雕题,郤冠秫绌,大吴之国也。”《集解》:“徐广曰:战国策作‘秫缝’,绌亦缝紩之别名也。”里,村落。《周礼.地官.遂人》:“五家为邻,五邻为里。”先秦时代二十五户为里。

  这段文字的大意是:

  “治理黔中边境平定战乱的人都在缝合边境国土。后来秦国想攻打齐国,当时齐国援助楚国合纵联盟一致抗秦。秦惠王忧虑齐楚联盟,派张仪假装背离秦国,带了大量财物投靠楚国侍奉楚国,向楚王说:“秦国憎恨齐国,齐国又与楚国联盟,楚国如果能与齐国绝交,秦愿意割让商於之地六百个村落。”怀王因贪领土扩大而听信了张仪的话,于是就同齐国绝交,派使者到秦国去接受土地。这时张仪又欺骗楚国使者说:“我与楚王说的是六个村落,没有听说过是六百个村落。”楚使者愤怒地离开秦国,回来禀告怀王。怀王大怒,大规模发兵攻打秦国。秦派兵应战,在丹水、淅水地域大败楚军,斩丁首级八万,俘虏了楚大将屈匄,又夺取了楚国汉中地。怀王于是动员全国兵力,深入秦境发起进攻,交战在兰田。魏国得知情况,出兵偷袭楚国至邓,楚军害怕,就从秦国撤退。这时齐国恼怒怀王破坏联盟不派兵救救助楚国,楚国处在十分困惑的境域。”

  这一段只叙述了楚国怀王时期诸侯混战的形势,衬托楚黔中郡边境的险要。

  明年,秦割汉中地与楚以和。楚王曰:“不愿得地,愿得张仪而甘心焉。”张仪闻,乃曰:“以一仪而当汉中地,臣请往如楚。”如楚,又因厚币用事者靳尚,而设诡辩于怀王之宠姬郑袖。怀王竟听郑袖,复釋去张仪。是时屈平既疏,不复在位,使于齐,顾反,谏怀王曰:“何不杀张仪?”怀王悔,追张仪,不及。

  疏,分。《史记.黥布传》:“上裂地而王之,疏爵而贵之。”《索隐》:“按裂地是对文,故知疏即分也。”复,恢复。《史记.平原君》:“三去相,三复位。”此指收复国土。于,广大,尊显。《礼.檀弓》下:“诸侯之来辱敝邑者,易则易,于则于。”此指广大民众。齐,整治。《礼.大学》:“欲治其国者,先齐其家,欲齐其家者,先修其身。

  这一段文字的大意是:

  第二年,秦国想割让汉中地域与楚讲和。楚怀王说:“不愿意得地,只愿得张仪就心甘了。”张仪听说后,就说:“用我一个张仪而能抵上汉中之地,请让我到楚国去。”到了楚国后,他又用厚礼送给当事者大臣靳尚,继又用诡辩之术欺骗怀王爱妃郑袖。怀王竟听信郑袖之言,又一次放走了张仪。这时,治理边境平定战乱的人都分散了,没有在收复国土的岗位,差使广大民众整治边境,回视类推黔中郡国情,民众向怀王进谏说:“为什么不杀张仪?”怀王后悔,派兵追赶张仪,已经来不及了。

  这一段进一步叙述楚怀王时期诸侯混战的形势和楚朝廷内斗争的复杂性。

  其后诸侯共击楚,大破之,杀其将唐昧。

  以后各诸侯国攻打楚国,大破楚军,杀